95% complete and accurate German translation

General discussion, news and update announcements

95% complete and accurate German translation

Postby Brixx » Tue Feb 26, 2013 1:20 pm

Hello there!

I translated the hintsgerman.txt and the german.lng file. It should be about 95% accuracy. I had minor trouble with some parts of the translation as there sometimes is no proper german translation (i.e. "Wizard" as in "Tool") or the English version did not provide me with enough material to guarantee accurady (i.e. "Engine, always works, start"). Physic related stuff such as "toe/camber/brake balance" should be accurate though. On the other hand I do not own the game - I just translated it. Therefore I do not have access to all menus which in turn means that I cannot double-check it in-game and therefore I would very much appreciate a second german to check this for me.

Best regards,
Flo
//

Hallo!

Ich hab die Dateien hintsgerman.txt und german.lng zu 95% übersetzt. Es gab zwar einige Probleme, so zum Beispiel "unübersetzbare" Wortelemente oder eine unzureichende englische Übersetzung, aber großteilig sollte die Übersetzung akkurat sein. Besonders bei Fachbegriffen habe ich entsprechende Vorsicht walten lassen (Radsturz/Spurwinkel etc.). Allerdings besitze ich das Spiel selbst nicht! Ich habe es nur fix übersetzt! Ich wäre euch als sehr dankbar, falls ihr die Übersetzung überprüfen könnt.
An Designfehlern kann ich leider nichts ändern, die Abmessungen der Buttons sind manchmal einfach nicht ausreichend für eine deutsche Übersetzung. Legt bei eurer Kontrolle bitte besonderen Wert auf die Physikeinstellungen - hier sind fehler viel fataler als an anderer Stelle!

Vielen Dank,

Flo

Hier die Dateien:
http://www.workupload.com/file/e6XCT0y
http://www.workupload.com/file/8bJpwaY

Kopiert diese Dateien in das Verzeichnis XMR:\Data\Languages\>>HIER DATEIEN EINFÜGEN<<

Ihr müsst die Sprache dann im Spiel natürlich auch noch auswählen.
Last edited by Brixx on Tue Feb 26, 2013 2:33 pm, edited 1 time in total.
Brixx
 
Posts: 2
Joined: Mon Feb 25, 2013 1:48 pm

Re: 95% complete and accurate German translation

Postby Eugene Cojocar » Tue Feb 26, 2013 1:28 pm

Many thanks for the localization, Flo.
Although I can't check it but grateful for this translation.
XMR Developer
User avatar
Eugene Cojocar
 
Posts: 934
Joined: Thu Oct 18, 2012 2:49 pm

Re: 95% complete and accurate German translation

Postby Brixx » Tue Feb 26, 2013 1:57 pm

As I now have the full version I will make some changes and add those soon!

The german language uses a lot more commas. And I did not know that a comma in the .lng-files actually means "end of line", some parts are missing. I am going to re-check that and upload once fixed!

Edit: Here is a quickly fixed file. If you find more mistakes, just post it here please and I will fix those!
Hier ist eine verbesserte Version. Solltet ihr weitere Fehler finden, bitte tragt sie hier ein. Ich werde die entsprechenden Änderungen dann vornehmen!

http://www.workupload.com/file/8bJpwaY
Brixx
 
Posts: 2
Joined: Mon Feb 25, 2013 1:48 pm

Re: 95% complete and accurate German translation

Postby Eugene Cojocar » Sat Nov 23, 2013 7:02 am

Btw, the German translation has been improved thanks to Brixx.
XMR Developer
User avatar
Eugene Cojocar
 
Posts: 934
Joined: Thu Oct 18, 2012 2:49 pm

95 complete and accurate German translation

Postby MichaelSog » Thu Dec 11, 2014 2:36 pm

No, i have no uidea what it is or if there is one within 80 miles of me and actually they can feck off as they are warmongering

that said I did buy some german sausages in Aldi yesterday
MichaelSog
 
Posts: 3
Joined: Wed Dec 10, 2014 1:22 am
Location: Senegal


Return to General

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron